¿Para qué valdría la pasión (acharnement) de saber, si sólo asegurara la adquisición de conocimientos y no de alguna manera –y tanto como se pueda– el extravío de aquel que conoce? Hay momentos en la vida en que el problema de saber si uno puede pensar de manera distinta a como piensa y percibir de otra manera que como ve es indispensable para continuar mirando o re-flexionado. (...) Pero, ¿qué es la filosofía en la actualidad –quiero decir la actividad filosófica– si no es un trabajo crítico del pensamiento sobre sí mismo, y si no consiste, en lugar de legitimar lo que ya se sabe, en emprender la tarea de saber cómo y hasta dónde sería posible pensar de otra manera?”

El uso de los placeres.
Michel Foucault.

miércoles, 13 de diciembre de 2017

The man who sold the world.

We passed upon the stair,
we spoke of was and when,
although I wasn't there,
he said I was his friend,
which came as some surprise.
I spoke into his eyes,
"I thought you died alone
a long long time ago."
"oh no, not me,
I never lost control
you're face to face
with the man who sold the world."



 








I laughed and shook his hand
and made my way back home,
I searched for form and land,
for years and years I roamed.
I gazed a gazley stare
at all the millions here:
"we must have died alone,
a long long time ago."
"who knows? not me,
we never lost control.
you're face to face
with the man who sold the world."
"who knows? not me,
we never lost control.
you're face to face
with the man who sold the world.

David Bowie.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario